Accéder au contenu principal

Articles

Affichage des articles du février, 2020

Chronique 14 du 14 février 2020

Chronique écrite debout, en musique et sans rien effacer dans ma cuisine sous les toits. Chronique numéro 14 tapée le 14 février nécessite quelques changements de paramètres d’écriture. Comme une danse, donner une durée : 40 minutes, deux fois l’écoute de Terry Riley  Reed streams . Sur cette table de cuisine, outre un reste de thé froid dans un bol, du miel, un couteau, des allumettes, un grille-pain, livres au nombre de 5. Respect de l’enseignement de Deborah Hay, chorégraphe américaine ici présente à travers son livre  Mon corps, ce bouddhiste  consistant à considérer que tout est là, qu’il n’y aurait qu’à lire. Mémoire de Master d’études chorégraphiques écrit sur les liens entre cette grande dame et Georges Perec, un mémoire intitulé :  Lire l’espace . Claquements de doigts en musique. Présence de Bashô,  Seigneur ermite . Cette semaine, je me suis demandée si Emily Dickinson n’avait pas lu quelques haïkus – peu probable d’après ce que l’on sait. Côté Orient, nous avons encore Fra

Chronique 13, vendredi 7 février 2020

 « «  Le mystère reste entier » ,  qu’est-ce que ça veut dire maman ? »  je m’entends dire pendant la lecture du soir… Dans la bouche de l’enfant, la phrase commune perd son aspect poncif, on a envie de l’écouter cette phrase toujours dite, voir  balancée  avec négligence et légèreté pour couper court à n’importe quoi :  « Le mystère reste entier » . Ici zone de miroir, de galerie des glaces entre participants d’une communauté invisible de lecteurs : la vocation d’une phrase à venir se refléter en nous. Entière face au mystère telle était le comportement de la poète américaine, fin XIXème, Emily Dickinson. C’est avec elle et avec ceux dont sa voix a beaucoup compté dans leur cheminement littéraire que je vis en ce moment. Le traducteur de Susan Howe lui ayant consacré un essai exprime en ces termes cette façon de se nourrir les uns des autres :  « Howe écrit dans la main de Dickinson, qui elle-même écrit dans la main de tant d’autres auteurs. »  On peut aussi imaginer des oiseaux avec